revista de literatura y cultura latinoamericana e indígena

About

Chasqui is the only academic journal devoted exclusively to Latin American literature and culture in the sense of bringing together research on the Spanish-speaking republics, Brazil, and the Indigenous Peoples of the continent. It was founded in 1972 at the University of Wisconsin-Madison by Kenneth Massey, Ted Lyon and John Hassett. The following have served as Editors-in Chief: John Hassett (1972-1977), Kenneth Massey (1977-1982), Ted Lyon  (1982-1994), David William Foster (1995-2020) and Charles St-Georges (2020).

Meaning of the term chasqui

(Quechua traducido según Felipe Guamán Poma de Ayala, Nueva corónica y buen gobierno, 1615, p. 350 [352].

Hatun Chasqui: Correón maior i menor, postillón principal. p. 350 [352].

Churu Mullo Chasqui: postillón que trae caracol. p. 350 [352].

Chasqueros [mensajeros] p. 351 [353] descripción según Guamán Poma.

Estos chasqueros [mensajeros] gouernaua este rreyno y era hijo de curaca fiel y liberal. Y tenía una pluma quitasol de blanco en la cauesa y traýa porque le biese de lejos el otro chasque. Y trayýa su tronpeta, putoto a, para llamar para questubiera aparexado, llamándole con la guaylla quipa [trompeta] b. Y por arma trayýa chanbi [porra] y uaraca [honda].

Este chasquero se pagaua del Ynga y comía del depócito del Ynga en este rreyno. El dicho churo chasque estaua puesto de media legua porque fuesen a la lixera. Dizen que el caracol de hacia Nobo Reyno que llaman tumi llegaua bibo al Ynga al Cuzco y el dicho hatun chasque de cosas pesadas de a una jornada, que a éstos les llaman hatun chasque.

Gouernaua estos chasqueros un ynga príncipe, auquicona, de todo el rreyno porque no ubiese falta. Y a éstos les benía a uecitar ci an hecho falta y ci tiene alemento y comida. Como dicho es, se sustenta del depócito a costa del dicho ynga y no le mudan en otros yndios porque an de ser fiel y an de ser hijos de los curacas conocidos y que no sea peresoso y que buele como un game y como un gauilán. Y an de tener rremuda y libre muger y hijos porque de día y de noche no an de parar. Y an de tener allí su chacras [sementera] en los mismos citios y sus ganados y todo lo que a menester en todo el rreyno y no an de faltar una ora.